<
<<

Araf Suresi 183. Ayetin Meali | 7-183

ترجمة الآية ١٨٣ من سورة الأعراف إلى اللغة التركية | ٧-١٨٣
>
>>
Meal Adı Ayetin Mealleri
القرآن الكريم عربية (Arapça-عربية) وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Diyanet İşleri Başkanlığı) (Türkçe) Ben onlara mühlet veririm. Şüphesiz benim tuzağım çetindir.
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Diyanet Vakfı) (Türkçe) Onlara mühlet veririm; (ama) benim cezam çetindir.
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Hasan Basri Çantay) (Türkçe) Ben onlara mühlet veririm. (Onların iplerini uzatıveririm!) Benim lütuf yüzünden kahrım (tahammül edilemeyecek kadar) çetindir.
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Celal Yıldırım) (Türkçe) Onlara mühlet veririm. Doğrusu benim onlarla ilgili düzenim çok metindir.
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Suat Yıldırım) (Türkçe) Ben onlara mühlet veririm; fakat vakti gelince Benim cezalandırmam pek kesin ve şiddetlidir.
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Abdulbaki Gölpınarlı) (Türkçe) Ve ben onlara mühlet veririm, şüphe yok ki azabım pek şiddetlidir.
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Elmalılı Hamdi Yazır) (Türkçe) Ve ben onların ipini uzatırım, çünkü keydim pek metîndir
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe meali (Ömer Nasuhi Bilmen) (Türkçe) Ve ben onlara mühlet veririm. Şüphe yok ki, benim yakalamam pek şedittir.
Werger Kurdish Qur'anê (Kürtçe/ Kurdî) Û ez ji bona wan ra nemaze (xusûsî) dan didim. Bi rastî xaxê min pir zexm e.
The English translation of the Quran (Yousuf Ali) (İngilizce/ English) Respite will I grant unto them: for My scheme is strong (and unfailing).
Русский перевод Корана (Rusça/ Pусский) Heyжeли oни нe paзмыcлили, чтo y иx coтoвapищa нeт oдepжимocти? Oн вeдь - тoлькo яcный yвeщaтeль.
Die deutsche Übersetzung des Koran (Almanca/ Deutsch) Auch gewähre ICH ihnen noch mehr Zeit. Doch Meine Bestrafung ist hart.
De Nederlandse vertaling van de Koran (Hollandaca/ Nederlandse) En Ik zal hun uitstel geven. Mijn list staat vast.
La traduction française du Coran (Hamidullah) (Fransızca/ Français) Et Je leur accorderai un délai, car Mon stratagème est solide !
Български превод на Корана (Bulgarca/ български) Ще им дам отсрочка. Силна е Моята промисъл.
Përkthimi shqip i Kur'anit (Arnavutça/ Shqiptar) Mirpo, atyre u jap afat, se kapja (dënimi) Ime është e fortë.
La traducción al español del Corán (İspanyolca/ Español) Los toleraré temporalmente [hasta el Día del Juicio], puesto que Mi castigo es una promesa firme.
Қуръон тарҷума ба забони тоҷикӣ (Tacikçe/ Тоҷикистон) Ва ба онҳо мӯҳлат диҳам, ки тадбири Ман устувор аст.
Qur'on o'zbek tiliga tarjima (Özbekçe/ O'zbek Tili) Уларга муҳлат бериб қўяман. Албатта, менинг «макрим» метиндир.
コーランを日本語に翻訳しました (Japonca/ 日本の) かれらには猶子が与えられる。だがわが計画は,強(く免れられな)いのである。
古蘭經中國翻譯 (Chinese/ 中國(繁體)) 我優容他怴A我的p謀確是周密的。
古兰经中国翻译 (Chinese/ 中国(简体)) 我优容他们,我的计谋确是周密的。
قرآن پاک کے اردو ترجمہ (Urduca/ اردو) میں ان کو ڈھیل دے رہا ہوں، میری چال کا کوئی توڑ نہیں ہے
Kur'ân-ı Kerîm'in Türkçe okunuşu (Transcript) (Türkçe Okunuşu) veumlî lehum. inne keydî metîn.
تفسير القرآن الكريم: تفسير الجلالين (Tefsir Arapça/ تفسير عربي) «وأُملي لهم» أمهلهم «إن كيدي متينٌ» شديد لا يطاق.